Όπως συνήθως, ο Albert Both από το Talencoach μας προσφέρει έναν μοναδικό τρόπο να δούμε την εκμάθηση γλωσσών. Αυτή τη φορά, μας λέει ότι πρέπει πραγματικά να σταματήσουμε να κάνουμε αυτό το ένα πράγμα, αν θέλουμε να βελτιώσουμε τα ολλανδικά μας… Τι πράγμα, ρωτάτε; Λοιπόν, διαβάστε και μάθετε
Έχετε αναρωτηθεί ποτέ τι θα έπρεπε πραγματικά να κάνετε αν θέλετε τα ολλανδικά σας να φτάσουν σε ένα εντελώς νέο επίπεδο, γρήγορα; Μπορεί να πιστεύετε ότι χρειάζεται απλώς να μελετάτε περισσότερο και σκληρότερα, αλλά αυτό δεν ισχύει, απαραίτητα. Αυτό που χρειάζεται, ωστόσο, είναι να αλλάξετε τις σκέψεις σας για την εκμάθηση και την ομιλία ολλανδικών.
Ας ξεκινήσουμε με μια απλή ερώτηση: πώς πιστεύετε ότι η ομιλία και η εκμάθηση ολλανδικών λειτουργούν πραγματικά; Μπορεί να έχετε ήδη πάρει μερικές πρώτες λέξεις, όπως bier, koffie και stroopwafel.
Αν οι νέες λέξεις μοιάζουν με λέξεις που ήδη γνωρίζετε, η εκμάθηση αυτών των λέξεων δεν είναι τόσο δύσκολη. Ωστόσο, αρκετά σύντομα, θα αντιμετωπίσετε μια εντελώς νέα πρόκληση. Θα χρειαστεί να βάλετε τις λέξεις που έχετε μάθει σε μια πρόταση και η κατασκευή μιας σωστής ολλανδικής πρότασης είναι ένα εντελώς διαφορετικό παιχνίδι με μπάλα!
Μία από τις πρώτες ολλανδικές λέξεις που θα μάθετε είναι goedemorgen. Εάν είστε αρκετά έξυπνοι, μπορείτε πιθανώς να καταλάβετε ότι σημαίνει «καλημέρα» και μαντέψτε, έχετε απόλυτο δίκιο!
Ίσως να έχετε βρει και μια άλλη πρόταση, όπως «hoe oud ben je? Αυτό (προφανώς) σημαίνει "πόσο χρονών είσαι;" Και μετά, προτού το καταλάβετε, ίσως βιαστείτε στο συμπέρασμα ότι το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να σκεφτείτε στα αγγλικά και απλώς να αντικαταστήσετε τις αγγλικές λέξεις με ολλανδικές λέξεις. Δυστυχώς, αυτό δεν συμβαίνει.
Το γεγονός ότι « hoe ud ben je?” είναι παρόμοια με την αγγλική μετάφραση είναι στην πραγματικότητα μια σύμπτωση. Εάν το μεταφράσετε σε άλλες γλώσσες, η κατασκευή θα ήταν διαφορετική. Στα ισπανικά, "cuántos años tienes?" κυριολεκτικά σημαίνει "πόσα χρόνια έχεις;", "Quel âge as tu?" στα γαλλικά σημαίνει "ποια ηλικία έχεις" και στα τούρκικα "kaç yaşındasın" κυριολεκτικά σημαίνει "σε ποια χρονιά είσαι;"
Τα ολλανδικά μπορεί να είναι πολύ επικριτικά, όπως τα αγγλικά
Έχετε παρατηρήσει ποτέ ότι μόνο στα Ολλανδικά και τα Αγγλικά ακούγεστε επικριτικοί όταν ρωτάτε την ηλικία κάποιου; Όταν ρωτάτε πόσο χρονών είναι κάποιος, η υπόθεση είναι ότι κάποιος είναι ήδη μεγάλος! Αυτό δεν συμβαίνει στα ισπανικά, γαλλικά ή τουρκικά.
Εδώ είναι ένα άλλο αστείο πράγμα. Αν ρωτήσετε στα Ολλανδικά τι ώρα είναι, δεν θα ρωτούσατε « welke tijd is het; Οι Ολλανδοί θα αντιδρούσαν μάλλον μπερδεμένοι. Στα αυτιά τους ακούγεται περισσότερο σαν «σε ποια εποχή ή περίοδο είσαι;» Αντίθετα, λένε: «Χέ λαάτ είναι χετ; », που κυριολεκτικά σημαίνει «πόσο αργά είναι;» Μπορείτε να δείτε ξεκάθαρα ότι στο μυαλό των Ολλανδών, είναι ήδη αργά! Δεν είναι περίεργο που τόσοι πολλοί Ολλανδοί αισθάνονται τόσο αγχωμένοι όλη την ώρα.?
Απλά γίνετε πιο δημιουργικοί και ευφάνταστοι
Ένα από τα πιο σημαντικά πράγματα που πρέπει να συνειδητοποιήσετε είναι ότι αν θέλετε να μιλήσετε μια νέα γλώσσα, πρέπει να κάνετε πολλά περισσότερα από την απλή μετάφραση. Εάν μεταφράζετε λέξη προς λέξη, μπορεί να λειτουργεί κατά καιρούς, αλλά συχνά δεν θα έχει νόημα. Αυτό που πραγματικά πρέπει να καταλάβετε είναι πώς βλέπουν τον κόσμο οι άνθρωποι σε μια άλλη γλώσσα.
Ας παίξουμε με ένα άλλο παράδειγμα. Αν οι άνθρωποι ρωτήσουν "πώς είσαι;" Ξέρεις τι να πεις σωστά; Καλό, καλό, κακό ή χάλια είναι όλα εξαιρετικές απαντήσεις. Αν το μεταφράσεις στα τούρκικα (nasılsın?), θα λειτουργούσε επίσης. Αλλά… αν ρωτήσετε στα ολλανδικά «hoe ben je?”, οι Ολλανδοί μπορεί να είναι και πάλι πολύ μπερδεμένοι. Για αυτούς, θα μπορούσε να σημαίνει "πώς βρέθηκες εδώ;"
Στα ελληνικά, όταν λες «τι κάνεις;», σημαίνει κυριολεκτικά «τι κάνεις;» Θα μπορούσε κυριολεκτικά να σημαίνει «τι κάνεις για τα προς το ζην», πολύ πιο συχνά σημαίνει «πώς είσαι; Και πώς τα πάτε;»
"Τι κάνεις; " στα ολλανδικά θα μπορούσε να σημαίνει μόνο "τι κάνεις" και η φράση "hoe doe je het; " θα σήμαινε "πώς το κάνεις" ή "πώς προχωράς;" Λοιπόν, αν θέλετε να ρωτήσετε "πώς είσαι;" στα ολλανδικά, πρέπει απλώς να ρωτήσεις «hoe gaat het? » (Πώς πάει;) Αυτό είναι επίσης πολύ λογικό για το γαλλικό μυαλό, όταν λένε «comment ça va?»
Λοιπόν, αν νομίζατε ότι το να μιλάτε μια νέα γλώσσα σημαίνει απλώς ότι σκέφτεστε πρώτα στα αγγλικά και αντικαθιστάτε τις αγγλικές λέξεις, θα πάθετε σοκ. Αλλά αν σας συναρπάζει ο τρόπος που άλλοι άνθρωποι και πολιτισμοί βλέπουν τον κόσμο με διαφορετικά μάτια, πιθανότατα θα νιώσετε πολύ πιο ενθουσιασμένοι.
Δεν έχει νόημα
Ένα από τα πράγματα που μπορούν να σας βοηθήσουν είναι να ρίξετε μια κριτική ματιά στη γλώσσα σας και να έχετε μια συγκεκριμένη αίσθηση του χιούμορ για αυτήν. Ακόμη και στα αγγλικά, όταν κοιτάξετε πιο προσεκτικά, μπορεί να ανακαλύψετε ότι πολλές εκφράσεις δεν έχουν πάντα πολύ νόημα. Ας παίξουμε με μερικά παραδείγματα, θα καταλάβετε τι εννοώ…
Πάρτε "εδώ είστε" όταν προσφέρετε κάτι σε κάποιον. Τι μπορεί να φταίει με το "εδώ είσαι;" Αλλά τότε, φανταστείτε να δίνετε έναν γάιδαρο σε κάποιον. Θα είχε νόημα να πούμε: "εδώ είσαι;" Όχι στο μυαλό των Ολλανδών, θα έλεγαν απλώς: « alsjeblieft!” Δεν υπάρχει καμία απολύτως πρόταση ότι θα μπορούσατε να μοιάζετε με γάιδαρο!
Τι θα συμβεί αν πείτε "διασκεδάστε;" Θα το καταλάβατε, σωστά; Αλλά τότε, για άλλη μια φορά, θα μπορούσατε επίσης να το ερμηνεύσετε αυτό με διαφορετικό τρόπο. Καταρχάς, ακούγεται σαν παραγγελία… Γιατί μου λες ότι πρέπει να διασκεδάσω; Και γιατί να το έχω; Θα μπορούσα επίσης να το νιώσω ή να το απολαύσω, σωστά; Σίγουρα, το "veel plezier" (πολύ ευχαρίστηση) μπορεί να ακούγεται ατελές στα αυτιά σας, αλλά δεν νομίζετε ότι το "πολύ ευχαρίστηση" είναι το πιο σημαντικό πράγμα εδώ;
Επίσης, ένα απλό «είσαι ευπρόσδεκτος» αν κάποιος σε ευχαριστεί, δεν έχει νόημα αν πεις: « je bent welkom ». Στα ολλανδικά, θα λέγαμε μάλλον " graag gedaan " (με χαρά). Ποιος είσαι εσύ που θα αποφασίσεις αν είμαι ευπρόσδεκτος ή όχι; Για άλλη μια φορά, τίποτα δεν είναι κακό με την ιδέα ότι είστε ευπρόσδεκτοι και ταυτόχρονα το "με ευχαρίστηση" ακούγεται θετικό, δεν νομίζετε;
Παίζοντας με διαφορετικές γλώσσες
Ελπίζω ότι όταν διαβάζετε αυτά τα παραδείγματα, θα υπάρχει ένα χαμόγελο στο πρόσωπό σας. Προσωπικά μου αρέσει να βλέπω ποιες κατασκευές και εκφράσεις χρησιμοποιούν οι άνθρωποι για να επικοινωνούν. Μόλις καταλάβετε ότι υπάρχουν πολλοί διαφορετικοί τρόποι να πείτε διαφορετικά πράγματα, αρχίζετε να ανακαλύπτετε αστεία και ενδιαφέροντα πράγματα στην καθημερινή ζωή, αλλά και στη δική σας γλώσσα!
Ένα πράγμα είναι σίγουρο. Εάν θέλετε να γνωρίσετε καλύτερα μια άλλη κουλτούρα, δεν υπάρχει πιο γρήγορος τρόπος να το κάνετε από το να μάθετε τη γλώσσα αυτής της κουλτούρας. Θα εκπλαγείτε πόσα κοινά πράγματα έχουν τα ολλανδικά με τη γλώσσα σας. Ταυτόχρονα, θα βρείτε τόσα πολλά πράγματα που είναι αστεία, διασκεδαστικά και αρκετά ξεκαρδιστικά.
Για αυτόν τον απλό λόγο, μου αρέσει να παίζω με διαφορετικές γλώσσες. Μου αρέσει να βλέπω πώς διαφορετικές γλώσσες έχουν τη δική τους άποψη για τον κόσμο και όσο περισσότερο παίζω μαζί τους, τόσο πιο ευέλικτος γίνεται ο εγκέφαλός μου και νιώθω ότι κατά κάποιο τρόπο με βοηθάει να κατανοήσω τη ζωή σε ένα βαθύτερο επίπεδο… Είμαι περίεργος να ποιες είναι οι εμπειρίες σας. Σας βοήθησε να δείτε τα πράγματα από περισσότερες από μία οπτικές γωνίες;
Μια τελευταία συμβουλή που μου αρέσει να δώσω είναι η εξής: αν θέλετε να μιλάτε υπέροχα ολλανδικά, ανοίξτε πραγματικά το μυαλό σας! Μην απορρίπτετε τα πράγματα αν είναι διαφορετικά, απλώς αγκαλιάστε τα. Είναι υψηλές οι πιθανότητες όταν εκτιμήσετε τα ολλανδικά ως γλώσσα –ακόμα και όταν δεν έχει πάντα νόημα για εσάς αμέσως– θα καταλήξετε να εκτιμάτε ακόμη περισσότερο τη δική σας γλώσσα!
Ο Albert Both είναι ειδικός στο να μαθαίνει γρήγορα ολλανδικά ενώ διασκεδάζει. Εγγραφείτε στο δωρεάν εργαστήριό του "Finding Dutch Flow: Opening The Floodgate to Dutch Fluency" την Κυριακή, 5 Απριλίου 2020, στο Άμστερνταμ
Μπορείτε επίσης:
- Κατεβάστε το e-book του "3 Steps to Dutch flow"
- Κατεβάστε το e-book του "Why You Hate Learning Dutch and 7 Secrets to Change It"
- Επισκεφτείτε τον ιστότοπό του Talencoach.nl
- Ρίξτε μια ματιά στη σελίδα του στο Facebook
- Δείτε βίντεο στο κανάλι του στο YouTube
Όλα δωρεάν!